Margot Scheffold

Margot Antony; Margot Antony-Scheffold

Pseud.: may ; MS

Bad Neustadt/Saale ()


Photo: Margot Scheffold
Margot Scheffold
Photo: ©

Margot Scheffold grandit en Franconie. À partir de 1984, elle étudia les lettres allemandes et romanes et les études islamiques à l’université d’Erlangen, puis les lettres allemandes, espagnoles et arabes à l’université de Bamberg. En 1995, elle passa son doctorat en lettres arabes à l’université de Bamberg. Elle obtint des diplômes de traductrice pour l’espagnol et l’arabe à Grenade (1988-89) et au Caire (1991) et fit un séjour d’études à Buenos Aires en 1990. En 1997, elle décrocha un diplôme d’école supérieure spécialisée en marketing en ligne et en management de la communication. Par la suite, elle travailla comme collaboratrice libre du Haus der Kulturen der Welt à Berlin et comme rédactrice d’une agence internet à Nuremberg. En 1998, elle devint rédactrice au Bayrischer Rundfunk à Munich, entre 2002 et 2005, elle y occupait la fonction de rédactrice en chef de la rédaction online. En 2005, Margot Scheffold déménagea à Luxembourg. Après un poste comme rédactrice en chef du magazine Horesca, elle était journaliste et écrivaine libre, e.a. auprès du Tageblatt, et depuis 2009 elle est rédactrice culturelle auprès du Lëtzebuerger Journal. Margot Scheffold a publié des articles et contributions dans Frankfurter Allgemeine Zeitung, LiteraturNachrichten Afrika-Asien-Lateinamerika, Papyrus Magazin (Kairo), Süddeutsche Zeitung, Tagesspiegel, Zeitschrift für Kulturaustausch, Horesca Magazine, Tageblatt et Lëtzebuerger Journal. En 1983, elle reçut le prix de la short-story de la ville de Nuremberg.

Margot Scheffold a traduit du français, de l’espagnol et de l’arabe en allemand et elle a publié des contributions et des articles de lexique sur la littérature et la culture arabes, e. a. dans Kindlers Neues Literaturlexikon (Munich 1998). Elle publia les ouvrages Doppelte Heimat? Zur literarischen Produktion arabischsprachiger Immigranten in Argentinien (Berlin 1993) et Authentisch arabisch und dennoch modern? Zaki Nagib Mahmuds kulturtheoretische Essayistik als Beitrag zum euro-arabischen Dialog (Berlin 1996).

Depuis 2001, Margot Scheffold publie des livres pour enfants et adolescents qui s’adressent à différentes tranches d’âge, à commencer par les lecteurs débutants. Ostergeschichten, Internetgeschichten et Prinzessinnengeschichten font écho à ses séjours dans le monde ibéro-américain et en Égypte ainsi qu’à ses études de lettres arabes et ses débuts professionnels dans l’édition on-line. La plupart de ses livres sont regroupés en séries. Les neuf volumes de la série Tierärztin Tilly Tierlieb sur une vétérinaire éponyme et ses amis tournent à chaque autour d’une autre race d’animaux. Les séries Glücksengel Gwendolin, dans laquelle un ange gardien vient à l’aide des enfants à des moments importants de leur développement, et Die Geheimnisbücher der KessCats, qui mettent en scène un groupe de filles dans un internat, s’adressent surtout à un public de jeunes filles. Margot Scheffold a également écrit les romans pour adolescents Kims Feuerwerk der Gefühle, Sommer, Gangs et Rock it! d’après des scénarios de films pour adolescents. En 2012, elle publie Hanni & Nanni 2, d’après le film éponyme qui est lui-même une adaptation d’un classique de l’écrivaine Enid Blyton. Ces livres traitent de sujets comme l’amour, la marginalisation, la loyauté, le courage ou la découverte de soi-même. En 2008, Sommer figurait pendant plusieurs semaines sur la liste des meilleures ventes du magazine Focus.

Nombre de livres de Margot Scheffold ont été réédités à plusieurs reprises et/ou traduits, e.a. en italien, noervégien, hollandais, hébreu et chinois. Quelques récits ont été inclus dans des livres scolaires allemands et ont paru dans les anthologies Das Weihnachtsschwein (Francfort/M. 2003), Die besten Erstlesegeschichten für Mädchen (s.l. 2008), 24 Lesepiraten Geschichten zum Advent (Bindlach 2008), Das große Buch der Leselöwen (Bindlach 2008), Das große Buch der Lesepiraten (Bindlach 2008), Silberschwert und Elfenzauber (Bindlach 2008) et Lesepiraten Doppelband Prinzessinnengeschichten / Feengeschichten (Bindlach 2009). Margot Scheffold a aussi écrit des pièces radiophoniques pour la radio du Bayerischer Rundfunk.

Pierre Marson

Œuvres

Titre Année Langue Genres yearsort
Ostergeschichten. Illustrationen von Christian Zimmer
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2001
DEU
2001
Internetgeschichten. Illustrationen von Anne Wöstheinrich
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2003
DEU
2003
Hase Schnuffi. Illustriert von Dorothea Tust. (Tierärztin Tilly Tierlieb, Bd. 1)
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2005
DEU
2005
Hund Balu. Illustriert von Dorothea Tust. (Tierärztin Tilly Tierlieb, Bd. 4)
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2005
DEU
2005
Kater Karlchen. Illustriert von Dorothea Tust. (Tierärztin Tilly Tierlieb, Bd. 3)
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2005
DEU
2005
Pony Rocky. Illustriert von Dorothea Tust. (Tierärztin Tilly Tierlieb, Bd. 2)
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2005
DEU
2005
Meerschweinchen Wuschel. Illustriert von Dorothea Tust. (Tierärztin Tilly Tierlieb, Bd. 5)
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2006
DEU
2006
Wellensittich Filou. Illustriert von Dorothea Tust. (Tierärztin Tilly Tierlieb, Bd. 6)
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2006
DEU
2006
Fohlen Sternchen. Illustriert von Dorothea Tust. (Tierärztin Tilly Tierlieb, Bd. 8)
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2007
DEU
2007
Prinzessinnengeschichten. Illustrationen von Anette Bley
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2007
DEU
2007
Rennmaus Speedy. Illustriert von Dorothea Tust. (Tierärztin Tilly Tierlieb, Bd. 7)
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2007
DEU
2007
Kims Feuerwerk der Gefühle
Margot Antony (Margot Scheffold) [Auteur(e)]
2008
DEU
2008
Schildkröte Emma. Illustriert von Dorothea Tust. (Tierärztin Tilly Tierlieb, Bd. 9)
Margot Scheffold [Auteur(e)]
2008
DEU
2008
Jana rettet die (halbe) Welt. Illustrationen von Eva König. (Glücksengel Gwendolin, Bd. 2)
Margot Antony (Margot Scheffold) [Auteur(e)]
2009
DEU
2009
Lea, der Boss im Schloss. (Die Geheimbücher der KessCatz, Bd. 1)
Margot Antony (Margot Scheffold) [Auteur(e)]
2009
DEU
2009
Nele malt das Dunkel bunt. Illustrationen von Eva König. (Glücksengel Gwendolin, Bd. 1)
Margot Antony (Margot Scheffold) [Auteur(e)]
2009
DEU
2009
Sophie, der wandelnde Glückskeks. (Die Geheimbücher der KessCatz, Bd. 2)
Margot Antony (Margot Scheffold) [Auteur(e)]
2009
DEU
2009
Julia, die Ponyflüsterin. (Die Geheimbücher der KessCatz, Bd. 3)
Margot Antony (Margot Scheffold) [Auteur(e)]
2010
DEU
2010

Traductions et adaptations par l'auteur

Titre Année Langue Genres yearsort
Sommer. Roman zum Film. Nach einem Drehbuch von Sebastian Wehlings und Peer Klehmet
Peer Klehmet [Auteur(e)]
Sebastian Wehlings [Auteur(e)]
Margot Antony (Margot Scheffold) [Traducteur, -trice]
2008
DEU
2008
Gangs. Wo stehst du, wenn's drauf ankommt? Nach einem Drehbuch von Peer Klehmet und Sebastian Wehlings
Peer Klehmet [Auteur(e)]
Sebastian Wehlings [Auteur(e)]
Margot Antony (Margot Scheffold) [Traducteur, -trice]
2009
DEU
2009
Rock it! Nach einem Drehbuch von Peer Klehmet und Sebastian Wehlings
Peer Klehmet [Auteur(e)]
Sebastian Wehlings [Auteur(e)]
Margot Antony (Margot Scheffold) [Traducteur, -trice]
2010
DEU
2010
Hanni & Nanni 2. Das Buch zum Film. Nach dem Jugendbuch-Klassiker von Enid Blyton. Text von Margot Scheffold nach dem Drehbuch von Jane Ainscough und Christoph Silber
Enid Blyton [Auteur(e)]
Jane Ainscough [Traducteur, -trice]
Margot Scheffold [Traducteur, -trice]
Christoph Silber [Traducteur, -trice]
2012
DEU
2012

Collaboration à des périodiques

Titre du périodique Noms utilisés
Horesca. Magazine des hôteliers, restaurateurs et cafetiers du Gd.-Dûché de Luxembourg
Margot Scheffold
Lëtzebuerger Journal / Letzeburger Journal / Journal / LJ. Politik, Finanzen a Gesellschaft
may
Margot Scheffold
Tageblatt / Escher Tageblatt = Journal d'Esch. Zeitung fir Lëtzebuerg
may
Margot Scheffold
Dernière mise à jour 11.03.2014