Dany Gales

Danièle Gales

Luxembourg


Photo: Dany Gales
Dany Gales
Photo: ©

Dany Gales fréquenta l’école primaire à Crauthem, ensuite l’Athénée de Luxembourg. Elle passa son baccalauréat en 1993, fit d’abord des études en pharmaceutique à l‘Université libre de Bruxelles, avant de s’inscrire à l’ISERP à Walferdange où elle accomplit la formation d’institutrice d’école maternelle. Depuis 1996, elle enseigne dans la commune de Hesperange. De 1993 à 1998, Dany Gales fut collaboratrice et momentanément formatrice du Centre d'animation pédagogique et de loisirs (CAPEL).

Dany Gales écrit des livres d‘enfants en luxembourgeois, allemand et français qui visent surtout les enfants des écoles primaires. Elle est également l’illustratrice de ses livres. Elle débuta avec Le petit oiseau et la grosse poule pour lequel elle reçut en 2004 le premier prix d’un concours de Livres d’enfants illustrés du Ministère de l’Éducation nationale organisé dans le cadre de la Journée européenne des langues. Dans ses histoires, ce sont les animaux qui agissent et Dany Gales laisse assez de liberté à l’imagination des enfants. Elle raconte des histoires ayant comme sujet l’amitié, la liberté et la recherche de sa propre individualité. Dans Minimaus, qu’elle a illustré à l'aide de dessins et de collages, une minuscule souris part à la recherche, parfois dangereuse, de son modèle : le grand et fort lion. Elle rencontre alors plusieurs animaux qui sont chaque fois porteurs d’une caractéristique du lion et complètent ainsi le portrait de ce dernier. Du point de vue pédagogique et didactique, Dany Gales utilise e. a. les couleurs fortes et les figures simples. Dans son album Le petit oiseau et la grosse poule elle utilise les couleurs pour exprimer des humeurs, c.-à-d. une certaine tonalité est connectée à une certaine humeur. Elle travaille avec des vers rimés afin de développer l’expression orale de façon rythmique et musicale. Avec les histoires illustrées sans texte, Dany Gales veut encourager les récits oraux et favoriser une mise en pratique musicale et/ ou artistique de ses histoires.    

Claude D. Conter

Traductions et adaptations par l'auteur

Titre Année Langue Genres yearsort
Minimaus
Dany Gales [Auteur(e)]
Dany Gales [Traducteur, -trice]
2015
DEU ENG FRE LTZ
2015

Études critiques (auteur & œuvre)

Auteur Année Info
J.O. (Jeanne Offermann)
2004 De Villchen an dat déckt Hong. Interview mam Dany Gales. In: LiteraTour Nr. 16 (1/ 2004). p.10

Études critiques sur les œuvres individuelles

Titre Année yearsort
Der kleine Vogel und das dicke Huhn = Le petit oiseau et la grosse poule. [inclut également un CD-Rom trilingue allemand-luxembourgeois-français] 2004 2004
Kolja a Galina. Wa Kuebe reesen. [Mat Musek-CD] 2010 2010

Membre

Nom
LSV - Lëtzebuerger Schrëftstellerverband [1985-2016]
Dernière mise à jour 10.03.2018